Translations
Lutherbibel · DE
“die Kinder der Fremde verschmachten und kommen mit Zittern aus ihren Burgen.”
Traduction de Louis Segond · FR
“(18:46) Les fils de l`étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Los hijos de los extranjeros se desvanecían y salían temblando de sus escondrijos”