Translations
Lutherbibel · DE
“Sein Gezelt um ihn her war finster und schwarze, dicke Wolken, darin er verborgen war.”
Traduction de Louis Segond · FR
“(18:12) Il faisait des ténèbres sa retraite, sa tente autour de lui, Il était enveloppé des eaux obscures et de sombres nuages.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Puso tinieblas alrededor de sí como su morada secreta; su cubierta es oscuridad de aguas y densas nubes”