Translations
Lutherbibel · DE
“Behüte mich wie einen Augapfel im Auge, beschirme mich unter dem Schatten deiner Flügel”
Traduction de Louis Segond · FR
“Garde-moi comme la prunelle de l`oeil; Protège-moi, à l`ombre de tes ailes,”
Reina Valera Actualizada · ES
“Guárdame como a la niña de tu ojo; escóndeme bajo la sombra de tus ala”