149
1 Praise Yahweh! Sing to Yahweh a new song, his praise in the assembly of the saints.
2 Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.
3 Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!
4 For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.
5 Let the saints rejoice in honor. Let them sing for joy on their beds.
6 May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand;
7 To execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;
8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9 to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah!
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied; die Gemeinde der Heiligen soll ihn loben. FR Traduction de Louis Segond 1910 Louez l`Éternel! Chantez à l`Éternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l`assemblée des fidèles! ES Reina Valera Actualizada2015 ¡Aleluya! Cantad a Jehovah un cántico nuevo; sea su alabanza en la congregación de los fieles