‹›
“<<A Song of Ascents. By David.>> Yahweh, my heart isn't haughty, nor my eyes lofty; nor do I concern myself with great matters, or things too wonderful for me.”
Psalms 131:1 - World English Bible
Translations
Lutherbibel · DE
“Ein Lied Davids im höhern Chor. HERR, mein Herz ist nicht hoffärtig, und meine Augen sind nicht stolz; ich wandle nicht in großen Dingen, die mir zu hoch sind.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Cantique des degrés. De David. Éternel! je n`ai ni un coeur qui s`enfle, ni des regards hautains; Je ne m`occupe pas de choses trop grandes et trop relevées pour moi.”
Reina Valera Actualizada · ES
“(Canto de ascenso gradual. De David) Oh Jehovah, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se han enaltecido, ni he andado en pos de grandezas, ni de cosas demasiado sublimes para mí”