110
1 <<A Psalm by David.>> Yahweh says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."
2 Yahweh will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies.
3 Your people offer themselves willingly in the day of your power, in holy array. Out of the womb of the morning, you have the dew of your youth.
4 Yahweh has sworn, and will not change his mind: "You are a priest forever in the order of Melchizedek."
5 The Lord is at your right hand. He will crush kings in the day of his wrath.
6 He will judge among the nations. He will heap up dead bodies. He will crush the ruler of the whole earth.
7 He will drink of the brook in the way; therefore he will lift up his head.
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Psalm Davids. Der HERR sprach zu meinem Herrn: "Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde zum Schemel deiner Füße lege." FR Traduction de Louis Segond 1910 De David. Psaume. Parole de l`Éternel à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu`à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied. ES Reina Valera Actualizada2015 (Salmo de David) Jehovah dijo a mi señor: "Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos como estrado de tus pies.