Translations
Lutherbibel · DE
“daß du behütet werdest vor dem fremden Weibe, vor einer andern, die glatte Worte gibt.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Pour qu`elles te préservent de la femme étrangère, De l`étrangère qui emploie des paroles doucereuses.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Te guardará de la mujer ajena, de la extraña que halaga con sus palabras”