Translations
Lutherbibel · DE
“Wie die Täler, die sich ausbreiten, wie die Gärten an den Wassern, wie die Aloebäume, die der HERR pflanzt, wie die Zedern an den Wassern.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Elles s`étendent comme des vallées, Comme des jardins près d`un fleuve, Comme des aloès que l`Éternel a plantés, Comme des cèdres le long des eaux.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Se extienden como vegas, como huertos junto al río, como áloes plantados por Jehovah, como cedros junto a las aguas”