Translations
Lutherbibel · DE
“Da trat der Engel des HERRN in den Pfad bei den Weinbergen, da auf beiden Seiten Wände waren.”
Traduction de Louis Segond · FR
“L`ange de l`Éternel se plaça dans un sentier entre les vignes; il y avait un mur de chaque côté.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Entonces el ángel de Jehovah se puso de pie en un sendero entre las viñas, el cual tenía una cerca a un lado y otra cerca al otro lado”