Translations
Traduction de Louis Segond · FR
“J`étais tous les jours parmi vous, enseignant dans le temple, et vous ne m`avez pas saisi. Mais c`est afin que les Écritures soient accomplies.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Cada día yo estaba delante de vosotros enseñando en el templo, y no me prendisteis. Pero así es, para que se cumplan las Escrituras”
Biblia Sacra Vulgata Latina405 · LA
“cotidie eram apud vos in templo docens et non me tenuistis sed ut adimpleantur scripturae”