Translations
Lutherbibel · DE
“3:20 Euch aber, die ihr meinen Namen fürchtet, soll aufgehen die Sonne der Gerechtigkeit und Heil unter ihren Flügeln; und ihr sollt aus und eingehen und hüpfen wie die Mastkälber.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Mais pour vous qui craignez mon nom, se lèvera Le soleil de la justice, Et la guérison sera sous ses ailes; Vous sortirez, et vous sauterez comme les veaux d`une étable,”
Reina Valera Actualizada · ES
“Pero para vosotros, los que teméis mi nombre, nacerá el de justicia, y en sus alas traerá sanidad. Vosotros saldréis y saltaréis como terneros de engorde”