Translations
Lutherbibel · DE
“soll er sich scheren, doch daß er den Grind nicht beschere; und soll ihn der Priester abermals sieben Tage verschließen.”
Traduction de Louis Segond · FR
“celui qui a la teigne se rasera, mais il ne rasera point la place où est la teigne; et le sacrificateur l`enfermera une seconde fois pendant sept jours.”
Reina Valera Actualizada · ES
“entonces se afeitará, excepto en el lugar de la tiña. Luego el sacerdote lo aislará durante otros siete días”