Translations
Lutherbibel · DE
“Wenn der König zu Babel ihr Gerücht hören wird, so werden ihm die Fäuste entsinken; ihm wird so angst und bange werden wie einer Frau in Kindsnöten.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Le roi de Babylone apprend la nouvelle, Et ses mains s`affaiblissent, L`angoisse le saisit, Comme la douleur d`une femme qui accouche...”
Reina Valera Actualizada · ES
“"El rey de Babilonia oyó de su fama, y sus manos se debilitaron. La angustia se apoderó de él, dolor como de mujer que da a luz”