Translations
Lutherbibel · DE
“So spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels: Ihr habt gesehen all das Übel, das ich habe kommen lassen über Jerusalem und über alle Städte in Juda; und siehe, heutigestages sind sie wüst, und wohnt niemand darin;”
Traduction de Louis Segond · FR
“Ainsi parle l`Éternel des armées, le Dieu d`Israël: Vous avez vu tous les malheurs que j`ai fait venir sur Jérusalem et sur toutes les villes de Juda; voici, elles ne sont plus aujourd`hui que des ruines, et il n`y a plus d`habitants,”
Reina Valera Actualizada · ES
“--Así ha dicho Jehovah de los Ejércitos, Dios de Israel: "Vosotros habéis visto todo el mal que he traído sobre Jerusalén y sobre todas las ciudades de Judá. He aquí, en el día de hoy están en ruinas y no hay habitantes en ellas”