Translations
Lutherbibel · DE
“Nach langer Zeit aber sprach der HERR zu mir: Mache dich auf und hole den Gürtel wieder, den ich dich hieß daselbst verstecken.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Plusieurs jours après, l`Éternel me dit: Lève-toi, va vers l`Euphrate, et là, prends la ceinture que je t`avais ordonné d`y cacher.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Y sucedió que después de muchos días Jehovah me dijo: "Levántate, ve al Éufrates y toma de allí el cinto que te mandé que escondieses allá.”