Translations
Lutherbibel · DE
“Darum spricht der HERR also wider die Männer zu Anathoth, die dir nach deinem Leben stehen und sprechen: Weissage uns nicht im Namen des HERRN, willst du anders nicht von unsern Händen sterben!”
Traduction de Louis Segond · FR
“C`est pourquoi ainsi parle l`Éternel contre les gens d`Anathoth, Qui en veulent à ta vie, et qui disent: Ne prophétise pas au nom de l`Éternel, Ou tu mourras de notre main!”
Reina Valera Actualizada · ES
“Por tanto, así ha dicho Jehovah acerca de los hombres de Anatot que buscan mi vida y dicen: "No profetices en nombre de Jehovah, para que no mueras por nuestra mano.”