Translations
Lutherbibel · DE
“Sie hatten keinen Durst, da er sie leitete in der Wüste: er ließ ihnen Wasser aus dem Felsen fließen; er riß den Fels, das Wasser herausrann.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et ils n`auront pas soif dans les déserts où il les conduira: Il fera jaillir pour eux l`eau du rocher, Il fendra le rocher, Et l`eau coulera.”
Reina Valera Actualizada · ES
“No tuvieron sed cuando los llevó por lugares secos; él hizo brotar agua de la roca para su pueblo. Partió la peña, y fluyeron aguas”