Translations
Lutherbibel · DE
“Auch freuen sich die Tannen über dich und die Zedern auf dem Libanon und sagen: "Weil du liegst, kommt niemand herauf, der uns abhaue."”
Traduction de Louis Segond · FR
“Les cyprès même, les cèdres du Liban, se réjouissent de ta chute: Depuis que tu es tombé, personne ne monte pour nous abattre.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Aun los cipreses y los cedros del Líbano se alegraron a causa de ti, diciendo: 'Desde que tú pereciste, no ha subido contra nosotros el talador.”