Translations
Lutherbibel · DE
“wenn ihr sein werdet wie eine Eiche mit dürren Blättern und wie ein Garten ohne Wasser,”
Traduction de Louis Segond · FR
“Car vous serez comme un térébinthe au feuillage flétri, Comme un jardin qui n`a pas d`eau.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Porque seréis como la encina de hojas secas y como el jardín al que le faltan las aguas”