Translations
Lutherbibel · DE
“Sie aber bereiteten das Geschenk zu, bis das Joseph kam auf den Mittag; denn sie hatten gehört, daß sie daselbst das Brot essen sollten.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Ils préparèrent leur présent, en attendant que Joseph vienne à midi; car on les avait informés qu`ils mangeraient chez lui.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Por su parte, ellos prepararon el presente mientras José venía al mediodía, porque habían oído que iban a comer allí”