Translations
Lutherbibel · DE
“So aber jemand sich läßt dünken, er sei etwas, so er doch nichts ist, der betrügt sich selbst.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Si quelqu`un pense être quelque chose, quoiqu`il ne soit rien, il s`abuse lui-même.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Porque si alguien estima que es algo, no siendo nada, a sí mismo se engaña”