Translations
Lutherbibel · DE
“daß es acht Bretter seien mit ihren silbernen Füßen, deren sollen sechzehn sein, je zwei unter einem Brett.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Il y aura ainsi huit planches, avec leurs bases d`argent, soit seize bases, deux bases sous chaque planche.”
Reina Valera Actualizada · ES
“De modo que habrá ocho tablones con sus bases de plata, dieciséis bases; dos bases debajo de un tablón y dos bases debajo de otro tablón”