Translations
Lutherbibel · DE
“und sprachen zu Mose: Waren nicht genug Gräber in Ägypten, daß du uns mußtest wegführen, daß wir in der Wüste sterben? Warum hast du uns das getan, daß du uns aus Ägypten geführt hast?”
Traduction de Louis Segond · FR
“Ils dirent à Moïse: N`y avait-il pas des sépulcres en Égypte, sans qu`il fût besoin de nous mener mourir au désert? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d`Égypte?”
Reina Valera Actualizada · ES
“Y dijeron a Moisés: --¿Acaso no había sepulcros en Egipto, que nos has sacado para morir en el desierto? ¿Por qué nos has hecho esto de sacarnos de Egipto”