Translations
Lutherbibel · DE
“(welchen die Sidoniter Sirjon heißen, aber die Amoriter heißen ihn Senir),”
Traduction de Louis Segond · FR
“(les Sidoniens donnent à l`Hermon le nom de Sirion, et les Amoréens celui de Senir,)”
Reina Valera Actualizada · ES
“(Al Hermón los sidonios lo llaman Sirión, y los amorreos lo llaman Senir.”