Translations
Lutherbibel · DE
“Wenn man ihm vierzig Schläge gegeben hat, soll man ihn nicht mehr schlagen, auf daß nicht, so man mehr Schläge gibt, er zuviel geschlagen werde und dein Bruder verächtlich vor deinen Augen sei.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Il ne lui fera pas donner plus de quarante coups, de peur que, si l`on continuait à le frapper en allant beaucoup au delà, ton frère ne fût avili à tes yeux.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Podrá darle cuarenta azotes; no añadirá más. No sea que, si se le dan más azotes que éstos, tu hermano quede envilecido ante tus ojos”