Translations
Lutherbibel · DE
“so nimm einen Pfriemen und bohre ihm durch sein Ohr an der Tür und laß ihn ewiglich dein Knecht sein. Mit deiner Magd sollst du auch also tun.”
Traduction de Louis Segond · FR
“alors tu prendras un poinçon et tu lui perceras l`oreille contre la porte, et il sera pour toujours ton esclave. Tu feras de même pour ta servante.”
Reina Valera Actualizada · ES
“entonces tomarás una lezna, le perforarás su oreja contra la puerta, y será tu siervo para siempre. Igual trato darás a tu sierva”