Lutherbibel · DE
“Er aber schlenkerte das Tier ins Feuer, und ihm widerfuhr nicht Übles.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Paul secoua l`animal dans le feu, et ne ressentit aucun mal.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Entonces él sacudió la serpiente en el fuego, pero no padeció ningún mal”