Translations
Lutherbibel · DE
“Und es waren vier aussätzige Männer an der Tür vor dem Tor; und einer sprach zum andern: Was wollen wir hier bleiben, bis wir sterben?”
Traduction de Louis Segond · FR
“Il y avait à l`entrée de la porte quatre lépreux, qui se dirent l`un à l`autre: Quoi! resterons-nous ici jusqu`à ce que nous mourions?”
Reina Valera Actualizada · ES
“Había cuatro hombres leprosos a la entrada de la puerta de la ciudad, los cuales se dijeron unos a otros: --¿Para qué nos quedamos aquí hasta morir”