Translations
Lutherbibel · DE
“Da antwortete der Ritter, auf dessen Hand sich der König lehnte, dem Mann Gottes und sprach: Und wenn der HERR Fenster am Himmel machte, wie könnte solches geschehen? Er sprach: Siehe da, mit deinen Augen wirst du es sehen, und nicht davon essen!”
Traduction de Louis Segond · FR
“L`officier sur la main duquel s`appuyait le roi répondit à l`homme de Dieu: Quand l`Éternel ferait des fenêtres au ciel, pareille chose arriverait-elle? Et Élisée dit: Tu le verras de tes yeux; mais tu n`en mangeras point.”
Reina Valera Actualizada · ES
“El comandante, en cuyo brazo se apoyaba el rey, respondió al hombre de Dios y dijo: --He aquí, aun cuando Jehovah hiciese ventanas en los cielos, ¿sería esto posible? Y él dijo: --¡He aquí que tú lo verás con tus ojos, pero no comerás de ello”