Translations
Lutherbibel · DE
“22:47 Auch tat er aus dem Lande, was noch übrige Hurer waren, die zu der Zeit seines Vaters Asa waren übriggeblieben.”
Traduction de Louis Segond · FR
“(22:47) Il ôta du pays le reste des prostitués, qui s`y trouvaient encore depuis le temps d`Asa, son père.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Él eliminó del país el resto de los varones consagrados a la prostitución ritual que habían quedado del tiempo de su padre Asa”