Translations
Lutherbibel · DE
“22:44 Doch tat er die Höhen nicht weg, und das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Il marcha dans toute la voie d`Asa, son père, et ne s`en détourna point, faisant ce qui est droit aux yeux de l`Éternel. (22:44) Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Él anduvo en todo el camino de su padre Asa, sin apartarse de él, haciendo lo recto ante los ojos de Jehovah. Sin embargo, los lugares altos no fueron quitados, pues el pueblo continuaba ofreciendo sacrificios y quemando incienso en los lugares altos”