Translations
Lutherbibel · DE
“Was aber mehr von Asa zu sagen ist und alle seine Macht und alles, was er getan hat, und die Städte, die er gebaut hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Juda's. Nur war er in seinem Alter an seinen Füßen krank.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Le reste de toutes les actions d`Asa, tous ses exploits et tout ce qu`il a fait, et les villes qu`il a bâties, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda? Toutefois, à l`époque de sa vieillesse, il eut les pieds malades.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Todos los demás hechos de Asa, todo su poderío, todas las cosas que hizo y las ciudades que edificó, ¿no están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Judá? Sólo que en el tiempo de su vejez se enfermó de los pies”