‹›
“"Εις τον πρωτον μουσικον, δια τους υιους Κορε Μασχιλ." Θεε, με τα ωτα ημων ηκουσαμεν, οι πατερες ημων διηγηθησαν προς ημας το εργον, το οποιον επραξας εν ταις ημεραις αυτων, εν ημεραις αρχαιαις.”
Psalms 44:1 - Neophytos Vamvas Translation
Translations
Lutherbibel · DE
“Eine Unterweisung der Kinder Korah, vorzusingen. Gott, wir haben's mit unsern Ohren gehört, unsre Väter haben's uns erzählt, was du getan hast zu ihren Zeiten vor alters.”
World English Bible · EN
“<<For the Chief Musician. By the sons of Korah. A contemplative psalm.>> We have heard with our ears, God; our fathers have told us, what work you did in their days, in the days of old.”
Traduction de Louis Segond · FR
“(44:1) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Cantique. (44:2) O Dieu! nous avons entendu de nos oreilles, Nos pères nous ont raconté Les oeuvres que tu as accomplies de leur temps, Aux jours d`autrefois.”