‹›
“Και ειπε Κυριος προς εμε, Υιε ανθρωπου, προσεξον εν τη καρδια σου και ιδε με τους οφθαλμους σου και ακουσον με τα ωτα σου παντα οσα εγω λαλω προς σε περι πασων των διαταξεων του οικου του Κυριου και περι παντων των νομων αυτου και παρατηρησον καλως την εισοδον του οικου, μετα πασων των εξοδων του αγιαστηριου.”
Ezekiel 44:5 - Neophytos Vamvas Translation
Translations
Lutherbibel · DE
“Und der HERR sprach zu mir: Du Menschenkind, merke darauf und siehe und höre fleißig auf alles, was ich dir sagen will von den Sitten und Gesetzen im Haus des HERRN; und merke, wie man hineingehen soll, und auf alle Ausgänge des Heiligtums.”
World English Bible · EN
“Yahweh said to me, Son of man, mark well, and see with your eyes, and hear with your ears all that I tell you concerning all the ordinances of the house of Yahweh, and all its laws; and mark well the entrance of the house, with every exit of the sanctuary.”
Traduction de Louis Segond · FR
“L`Éternel me dit: Fils de l`homme, sois attentif, et regarde de tes yeux! Écoute de tes oreilles tout ce que je te dirai au sujet de toutes les ordonnances de la maison de l`Éternel et de toutes ses lois; considère attentivement l`entrée de la maison et toutes les issues du sanctuaire.”