Bible
·
textarchiv
DE
EN
FR
ES
Bible
· textarchiv
›
Lutherbibel
›
Luke
›
19
›
41
‹
“Und als er nahe hinzukam, sah er die Stadt an und weinte über sie”
Luke 19:41 - Lutherbibel
›
Copy citation
Permalink
Open in chapter view
Translations
World English Bible ·
EN
“When he drew near, he saw the city and wept over it,”
Traduction de Louis Segond ·
FR
“Comme il approchait de la ville, Jésus, en la voyant, pleura sur elle, et dit:”
Reina Valera Actualizada ·
ES
“Cuando llegó cerca, al ver la ciudad, lloró por ell”
Biblia Sacra Vulgata Latina405 ·
LA
Conferenza Episcopale Italiana ·
IT
Neophytos Vamvas Translation ·
EL
Westminster Leningrad Codex and The Bible Society in Israel ·
HE
Bulgarian Bible ·
BG
Český ekumenický překlad ·
CS
NT (1931) OT (1907) ·
DA
Jeruzalemska Biblija ·
HR
Károli Bible ·
HU
Kōgoyaku seisho ·
JP
Het Boek ·
NL
Det Norsk Bibelselskap (DNB1930) ·
NO
Biblia Gdanska ·
PL
Tradução de João Ferreira de Almeida ·
PT
Cornilescu Bible ·
RO
Bibel 2000 ·
SV
Show all translations
‹
Show fewer
Cited in literature
Hans Aßmann von Abschatz
DE
Ach Hertz- die Gnaden-Zeit ist mir vorlängst erschienen
“Ach Hertz/ die Gnaden-Zeit ist mir vorlängst erschienen/ Drum dencke was dir mag zu Heyl und Friede dienen.”