Translations
World English Bible · EN
“The fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley, shall be like the first-ripe fig before the summer; which someone picks and eats as soon as he sees it.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et la fleur fanée, qui fait l`éclat de sa parure, Sur la cime de la fertile vallée, Sera comme une figue hâtive qu`on aperçoit avant la récolte, Et qui, à peine dans la main, est aussitôt avalée.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Y la flor marchita de la hermosura de su gloria, que está sobre la cabeza de los que se glorían de la abundancia, será como la fruta temprana, antes del verano, la cual cuando alguien la ve, se la traga tan pronto como la tiene en su mano”