Translations
World English Bible · EN
“Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their seed after them."”
Traduction de Louis Segond · FR
“Voyez, j`ai mis le pays devant vous; allez, et prenez possession du pays que l`Éternel a juré à vos pères, Abraham, Isaac et Jacob, de donner à eux et à leur postérité après eux.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Mirad, yo he puesto la tierra delante de vosotros. Entrad y tomad posesión de la tierra que Jehovah juró a vuestros padres Abraham, Isaac y Jacob, que les daría a ellos y a sus descendientes después de ellos.”