Translations
World English Bible · EN
“Then answered they and said before the king, That Daniel, who is of the children of the captivity of Judah, doesn't respect you, O king, nor the decree that you have signed, but makes his petition three times a day.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Ils prirent de nouveau la parole et dirent au roi: Daniel, l`un des captifs de Juda, n`a tenu aucun compte de toi, ô roi, ni de la défense que tu as écrite, et il fait sa prière trois fois le jour.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Entonces respondieron y dijeron delante del rey: --Ese Daniel, uno de los cautivos de Judá, no ha hecho caso de ti, oh rey, ni del edicto que has firmado. Más bien, tres veces al día hace su oración”