Translations
World English Bible · EN
“At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother's womb, who never had walked.”
Traduction de Louis Segond · FR
“A Lystre, se tenait assis un homme impotent des pieds, boiteux de naissance, et qui n`avait jamais marché.”
Reina Valera Actualizada · ES
“En Listra se hallaba sentado cierto hombre imposibilitado de los pies, cojo desde el vientre de su madre, que jamás había caminado”