Translations
World English Bible · EN
“for I know your readiness, of which I boast on your behalf to them of Macedonia, that Achaia has been prepared for a year past. Your zeal has stirred up very many of them.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Je connais, en effet, votre bonne volonté, dont je me glorifie pour vous auprès des Macédoniens, en déclarant que l`Achaïe est prête depuis l`année dernière; et ce zèle de votre part a stimulé le plus grand nombre.”
Reina Valera Actualizada · ES
“pues conozco vuestra pronta disposición, por la cual me glorié de vosotros entre los de Macedonia: "Acaya está preparada desde el año pasado." Y vuestro celo ha servido de estímulo para muchos”