Translations
World English Bible · EN
“It happened in the morning, when the wine was gone out of Nabal, that his wife told him these things, and his heart died within him, and he became as a stone.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Mais le matin, l`ivresse de Nabal s`étant dissipée, sa femme lui raconta ce qui s`était passé. Le coeur de Nabal reçut un coup mortel, et devint comme une pierre.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Pero por la mañana, cuando a Nabal se le había pasado el efecto del vino, su mujer le contó estas cosas. Entonces se le paralizó el corazón, y se quedó como una piedra”