Translations
World English Bible · EN
“As he did so year by year, when she went up to the house of Yahweh, so she provoked her; therefore she wept, and didn't eat.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et toutes les années il en était ainsi. Chaque fois qu`Anne montait à la maison de l`Éternel, Peninna la mortifiait de la même manière. Alors elle pleurait et ne mangeait point.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Así hacía cada año, cuando subía a la casa de Jehovah; ella la irritaba, por lo cual Ana lloraba y no comía”