Translations
World English Bible · EN
“Let these my words, with which I have made supplication before Yahweh, be near to Yahweh our God day and night, that he may maintain the cause of his servant, and the cause of his people Israel, as every day shall require;”
Traduction de Louis Segond · FR
“Que ces paroles, objet de mes supplications devant l`Éternel, soient jour et nuit présentes à l`Éternel, notre Dieu, et qu`il fasse en tout temps droit à son serviteur et à son peuple d`Israël,”
Reina Valera Actualizada · ES
“Que estas palabras mías, con que he suplicado delante de Jehovah, estén cerca de Jehovah nuestro Dios, de día y de noche, para que él ampare la causa de su siervo y la de su pueblo Israel, según la necesidad de cada día”