87
1 Sin Stad, grundfæstet på hellige Bjerge, har Herren kær,
2 Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.
3 Der siges herlige Ting om dig, du Guds Stad. - Sela.
4 Jeg nævner Rahab og Babel blandt dem, der kender HERREN, Filisterland, Tyrus og Kusj, en fødtes her, en anden der.
5 Men Zion kalder man Moder, der fødtes enhver, den Højeste holder det selv ved Magt.
6 HERREN tæller efter i Folkeslagenes Liste, en fødtes her, en anden der. - Sela.
7 Syngende og dansende siger de: "Alle mine Kilder er i dig!"
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Psalmlied der Kinder Korah. Sie ist fest gegründet auf den heiligen Bergen. EN World English Bible1997 <<A Psalm by the sons of Korah; a Song.>> His foundation is in the holy mountains. FR Traduction de Louis Segond 1910 Des fils de Koré. Psaume. Cantique. Elle est fondée sur les montagnes saintes.