‹›
“Til Korherren. Af Kora-Sønnerne. Al-alamot. En Sang Gud er vor Tilflugt og Styrke, en Hjælp i Angster, prøvet til fulde”
Psalms 46:1 - NT (1931) OT (1907)
Translations
Lutherbibel · DE
“Ein Lied der Kinder Korah, von der Jugend, vorzusingen. Gott ist unsre Zuversicht und Stärke. Eine Hilfe in den großen Nöten, die uns getroffen haben.”
World English Bible · EN
“<<For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth.Alamoth is a musical term.>> God is our refuge and strength, a very present help in trouble.”
Traduction de Louis Segond · FR
“(46:1) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Sur alamoth. Cantique. (46:2) Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui ne manque jamais dans la détresse.”