29
1 Giver HERREN, I Guds Sønner, giver Herren Ære og Pris,
2 giver HERREN hans Navns Ære; tilbed HERREN i helligt Skrud!
3 HERRENs Røst er over Vandene, Ærens Gud lader Tordenen rulle, HERREN, over de vældige Vande!
4 HERRENs Røst med Vælde, HERRENs Røst i Højhed,
5 HERRENs Røst, den splintrer Cedre, HERREN splintrer Libanons Cedre,
6 får Libanon til at springe som en Kalv og Sirjon som den vilde Okse!
7 HERRENs Røst udslynger Luer.
8 HERRENs Røst får Ørk til at skælve, HERREN får Kadesj's Ørk til at skælve!
9 HERRENs Røst får Hind til at føde, og den gør lyst i Skoven.
10 HERREN tog Sæde og sendte Vandfloden, HERREN tog Sæde som Konge for evigt.
11 HERREN give Kraft til sit Folk, HERREN velsigne sit Folk med Fred!
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Psalm Davids. Bringet her dem HERRN, ihr Gewaltigen, bringet her dem HERRN Ehre und Stärke! EN World English Bible1997 <<A Psalm by David.>> Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, ascribe to Yahweh glory and strength. FR Traduction de Louis Segond 1910 Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l`Éternel, Rendez à l`Éternel gloire et honneur!