‹›
“Profeterne profeterer Løgn, Præsterne skraber til sig, og mit Folk vil have det så. Men hvad vil I gøre, når Enden kommer?”
Jeremiah 5:31 - NT (1931) OT (1907)
Translations
Lutherbibel · DE
“Die Propheten weissagen falsch, und die Priester herrschen in ihrem Amt, und mein Volk hat's gern also. Wie will es euch zuletzt darob gehen?”
World English Bible · EN
“The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it?”
Traduction de Louis Segond · FR
“Les prophètes prophétisent avec fausseté, Les sacrificateurs dominent sous leur conduite, Et mon peuple prend plaisir à cela. Que ferez-vous à la fin?”