‹›
“HERREN så til Sara, som han havde lovet, og HERREN gjorde ved Sara, som han havde sagt,”
Genesis 21:1 - NT (1931) OT (1907)
Translations
Lutherbibel · DE
“Und der HERR suchte heim Sara, wie er geredet hatte, und tat mit ihr, wie er geredet hatte.”
World English Bible · EN
“Yahweh visited Sarah as he had said, and Yahweh did to Sarah as he had spoken.”
Traduction de Louis Segond · FR
“L`Éternel se souvint de ce qu`il avait dit à Sara, et l`Éternel accomplit pour Sara ce qu`il avait promis.”