‹›
“Og de hængte Haman i den Galge, han havde rejst til Mordokaj. Så lagde Kongens Vrede sig.”
Esther 7:10 - NT (1931) OT (1907)
Translations
Lutherbibel · DE
“Also hängte man Haman an den Baum, den er Mardochai gemacht hatte. Da legte sich des Königs Zorn.”
World English Bible · EN
“So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et l`on pendit Haman au bois qu`il avait préparé pour Mardochée. Et la colère du roi s`apaisa.”