‹›
“Når du ser din Broders Okse eller Får løbe løse om, må du ikke undlade at tage dig af dem, men du skal bringe dem tilbage til din Broder.”
Deuteronomy 22:1 - NT (1931) OT (1907)
Translations
Lutherbibel · DE
“Wenn du deines Bruders Ochsen oder Schaf siehst irregehen, so sollst du dich nicht entziehen von ihnen, sondern sollst sie wieder zu deinem Bruder führen.”
World English Bible · EN
“You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and hide yourself from them: you shall surely bring them again to your brother.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Si tu vois s`égarer le boeuf ou la brebis de ton frère, tu ne t`en détourneras point, tu les ramèneras à ton frère.”